
Postil.les
a Acròbates
de l'emoció, a dialogue
about the recent (finished) research on humour and conversation.
Laudatio of Václav Havel, in his
first Catalan and Spanish Honoris
Causa, Lany Castle, December 3th, 2002. Published in Revista de
Catalunya,
desembre, 179 (2002), ps. 11-23. Published also in J. Porta (ed.), Václav
Havel, una trajectòria, una investidura, Universitat de
Lleida,
Lleida, 2003. [Text]
Introduction to Cicero: De Senectute &
De Amicitia, translated
by A. Febrer i Cardona. Minorica, February 21th, 2003. [Text]
The
gratuitous page. How everybody sees what she/he really wants to
see according her/his imagination and deep desires. Still in use.
Papers in Sintagma:
The
use of Latin and Marks
and mirrors.
Quina
llengua? Quina ciència? (9/5/97). A critical view of public
sociolinguistic discourse about Catalan language in Valencia. Also in French.
Lectures
en contacte (1997). An approach to world wide web communication
problems
considering Weiner's pioneering book and humanistic issues.
Raons relatives, published by the UdL
(1997). Take a glance at the
abstract,
or browse the summary.
Read the whole introdution
or mail me if you are
interested
in a printed version of the book.
Writings on G. B. Vico. Relazione for the International
Conference
Pensar
para el nuevo siglo. Giambattista Vico y la cultura europea held in
Sevilla in October, 1999. Text
& Notes.
Paper (in Spanish) for Cuadernos sobre Vico on puns, rhetoric
and
linguistic knowledge. Text
& Bibliography.
Review of La mort humana, by Ll. V. Aracil, for the Bolletino
di Studi Vichiani (Nàpols). Text
(and Spanish
longer version).
Cicero's
De Amicitia & De Senectute. A double consideration of
friendship
and experience through an account of discourse practices. A first
edition
of Febrer i Cardona translation into Catalan. (Coedited with Maria
Paredes
in Biblioteca Sanchis Guarner, Institut de Filologia
Valenciana,
desember
2002.)
La
mà i l'esperit. Comments on Brun's lucid reflexion upon the
source and the practice of human thinking.
Valencian
loops; a nostalgic record and some literature. Little
bangs in Valencia.
Oracions
finals I. A (too much) ironical reprise of my PhD theme.
Diàlegs virtuals (work
in progress). Sobre
la frontera. Sobre
els números. Check also the Diàleg
sobre la conversa.
El Club
d'amics
de la Sàtira X de Juvenal. An invitation to read and recite.
Colloquial
registers. A historical report
of research carried out on colloquial registers from 1982 until now;
and
a survey of the project of conversational
transcriptions (explanation and samples of conversational
transcriptions
carried out by different Conversation Analysis Seminars of the
Department
of Catalan Philology). Starting web page of the Unitat
de narrativa i conversació [UNiC].
El
diàleg al teatre de Joan Brossa (Llengua & Literatura,
vol 11, 2000, 139-197). Brossa's creative dialogues used to build up a
comprehensive theory of adjacency, metaphor and topic finding in
everyday
conversation.
Text.
A much more elaborated topic about Joan Brossa dialogue (in a poetic
scenary), in La paradoxa
de l'acord, at the UOC.
Joking
with doctors. A proposal to analise wordplaying in critical
situations
with doctors; it has now became an introductory study to medical
humor,
and includes practical analyses of doctors and nurses' humorous
narrative.
Presented at the last International Conference on Pragmatics, in
Hungary,
summer 2000 (Text
in English [also in Catalan];
take a glance at the conversational data
used in the study; a Catalan short and modified version has already
appeared
in Discurso y Sociedad, sept. 2001.)
Humor
& Conversation. A research that started in spring 1998 and
has been transformed into a book at Berkeley in 2001. A comparative and
narrative approach both to humor and human conversation. (To be
published.)
Samuel
Beckett, Belacqua a Dublín.
Ulisses
The old research server of the Faculty of Letters.

En face le pire
jusqu'à ce qu'il
face rire
![]()
![]()
![]()