![]() |
Last update: December the 17th in the year of 2004 |
In Catalonia there are two official
languages: Catalan and Spanish (Castilian). The Statute of Autonomy of
Catalonia states that Catalan is the characteristic and basic official
language.
Article 3 of the Statute of Autonomy1. Catalan is Catalonia's own language.
2. Catalan is the official language of Catalonia, as is Castilian, which is official throughout Spain.
3. The Generalitat will guarantee the normal and official use of both languages, will take the appropriate measures in order to ensure that they are learnt and will create the conditions which will allow them to attain full equality with respect to the rights and duties of the citizens of Catalonia.
4. The Aranese tongue shall be taught and shall be the object of special respect and protection.
See also the ACT
No. 1, of 7th January 1998, on linguistic policy and Catalan,
language of Europe (other
languages).
The Statutes of UdL acknowledge Catalan
as the language of the University and its normal vehicle of expression.
They also recognize Spanish, on a basis of reciprocal coexistence with
Catalan and on an equal footing for all the members of the university community.
Article 5 of the Statutes of UdLCatalan is the language used for administrative purposes and in contacts among public institutions. Both co-official languages are used in teaching, and teachers and students are entitled to use the language of their choice (exams, works...).Catalan is the own and official language of the University of Lleida, without prejudice to those rights which derive from those established under the Statute of Autonomy of Catalonia.The University of Lleida shall promote the use of the Catalan language in the different areas of university activity, and shall work to provide the necessary means to guarantee the understanding and use of Catalan by the teaching staff, students and the administration and service staff. It shall also promote collaboration with other universities, especially those belonging to the Catalan linguistic area, and shall promote the external projection of the Catalan language and culture.
Education (ACT No. 1, of 7th January 1998, on linguistic policy)More information about linguistic uses in the UdLArticle 20
The language of education1. Catalan, as Catalonia's own language, is also that of education, at all levels and types of schooling.
2. Educational establishments at all levels shall make Catalan the vehicle of normal expression in their educational and administrative activities, both internally and externally.
Article 22
University education1. In higher education colleges and universities, teaching staff and students are entitled to express themselves, orally and in writing, in the official language of their choice.
2. The government of the Generalitat, universities and higher education colleges, within the field of their respective responsibilities, shall take appropriate measures to guarantee and promote the use of Catalan in all teaching, non-teaching and research fields, including the reading of doctorate theses and the taking of official professional examinations.
3. Universities shall provide courses and other suitable resources so that students and teaching staff may improve their comprehension and knowledge of Catalan.
4. Universities may, if necessary, set specific criteria for linguistic use in activities related to international commitments.
Article 24
Teaching staff1. The teaching staff in the educational establishments of Catalonia, at any level of non-university education, shall know both official languages and shall be in a position to be able to use them in their teaching tasks.
2. Curricula for teachers' training colleges and courses shall be drawn up in such a manner that the students shall achieve full proficiency in both official languages, in accordance with the requirements of each teaching speciality.
3. The teaching staff of university colleges in Catalonia shall know both official languages sufficiently, in accordance with the requirements of their teaching tasks. This rule is not applicable to visiting teachers and other similar cases. The universities shall be responsible for setting up the mechanisms and the pertinent time scales for fulfilling this regulation.
![]() |
![]() |